8 Lagu Ciptaan RM BTS yang Hits dan Disukai Remaja

RM juga membuat dan menulis lagu untuk artis lainnya seperti TXT dan Coldplay

12 September 2022

8 Lagu Ciptaan RM BTS Hits Disukai Remaja
Instagram.com/rkive

Anak remaja Mama pasti tidak asing dengan nama salah satu anggota sekaligus leader dari boy group Korea Selatan bernama BTS.

Kim Namjoon, yang dikenal dengan nama panggung RM, sedang berulang tahun yang ke-29 (umur Korea Selatan) pada 12 September ini.

Sebagai seorang idol, rapper, dan pencinta musik, RM telah merilis berbagai lagu yang dari melodi hingga lirik lagunya diciptakan oleh dirinya sendiri.

Lagu buatannya tidak hanya masuk ke dalam album grupnya sendiri, tetapi juga beberapa artis lainnya seperti TXT dan Coldplay.

Sembari memperingati hari ulang tahun RM, Popmama.com telah merangkum 8 lagu ciptaan RM BTS paling populer sekaligus digemari para remaja. Yuk, langsung aja disimak!

1. BTS - Epilogue: Young Forever

1. BTS - Epilogue Young Forever
Twitter.com/bts_bighit

Salah satu lagu ciptaan RM yang sangat terkenal di kalangan remaja adalah “Epilogue: Young Forever”, yang tergabung dalam album “The Most Beautiful Moment in Life: Young Forever”.

Lagu ini menggambarkan keinginan para member BTS untuk tetap menjadi muda, serta ungkapan rasa bahagia mereka saat menikmati setiap momen di masa muda bersama para penggemarnya, ARMY.

Berikut ini lirik lagu serta terjemahannya:

magi naerigo naneun sumi cha

bokjaphaejin maeum, sumeul naeswinda

oneul mwo silsuneun eopseosseonna

gwangaekdeurui pyojeongeun eottaetdeonga

geuraedo haengbokhae nan ireon naega dwaeseo

nugungareul sori jireuge mandeul suga isseoseo

chae gasiji anheun yeoundeureul pume ango

ajikdo deoun teong bin mudaee seosseul ttae

  

deoun teong bin mudaee seosseul ttae

gwaenhan gongheohame nan geobeul lae

bokjaphan gamjeong sogeseo salmui saseon wieseo

gwaensiri nan deo mudin cheogeul hae

cheoeumdo aninde iksukhaejil beophande

sumgiryeo haedo geuge andwae

teong bin mudaega sigeogal ttaejjeum

bin gaekseogeul dwirohane

  

jigeum nal wirohane wanbyeokhan sesangeun

eoptdago jasinege malhae nan

jeomjeom nal biwogane eonjekkaji nae geot il

sun eopseo keun baksugalchaega

ireon naege mareul hae, ppeonppeonhi

ni moksoril nopyeo deo meolli

yeongwonhan gwangaegeun eoptdaedo

nan noraehal geoya

oneurui naro yeongwonhagopa

yeongwonhi sonyeonigo sipeo nan, Ah!

  

Forever we are young

narineun kkonip bi sairo

hemaeeo dallineun i miro

Forever we are young

neomeojyeo dachigo apado

kkeuteopsi dalline kkumeul hyanghae

  

Forever ever ever ever

(kkum, huimang, jeonjin, jeonjin)

Forever ever ever we are young

Forever ever ever ever

(kkum, huimang, jeonjin, jeonjin)

Forever ever ever we are young

  

Forever we are young

narineun kkonip bi sairo

hemaeeo dallineun i miro

Forever we are young

neomeojyeo dachigo apado

kkeuteopsi dalline kkumeul hyanghae

  

Forever we are young

narineun kkonip bi sairo

hemaeeo dallineun i miro

Forever we are young

neomeojyeo dachigo apado

kkeuteopsi dalline kkumeul hyanghae

   

(Terjemahan)

Aku kehabisan nafas dan tirai jatuh

Perasaanku bercampur aduk seperti aku tak bisa bernafas

Apakah aku membuat kesalahan hari ini?

Bagaimana penonton melihatnya?

Aku senang dengan menjadi diriku saat ini

Bahwa aku bisa membuat seseorang berteriak dengan sukacita

Masih sangat bersemangat karena penampilan

Aku berdiri di tengah panggung kosong, yang masih terasa panas

  

Aku berdiri di tengah panggung yang kosong nan panas

Dan tiba-tiba aku merasa begitu takut kekosongan

Ini perasaan yang campur aduk, hidupku di ujung tanduk

Aku berpura-pura menjadi begitu ceroboh

Ini bukan pertama kalinya, aku lebih baik bisa terbiasa dengan itu

Aku mencoba menyembunyikannya, tapi aku tidak bisa

Saat penampilan yang terasa panas menurun

Aku meninggalkan kursi kosong di belakang

  

Cobalah untuk menghibur diri

aku berkata pada diriku sendiri dunia tak bisa sempurna

Aku mulai membiarkan diriku pergi

gemuruh tepuk tangan, aku tidak bisa melihat itu selamanya

Aku berkata pada diriku sendiri, jadi tak tahu malu

Angkat sifat burukmu lebih tinggi

Walau bahkan perhatian tidaklah selamanya

Aku akan terus bernyanyi

Aku ingin hidup seperti hidupku saat ini

Aku ingin tetap muda selamanya

  

Selamanya kita muda

Di bawah kelopak bunga hujan turun

Aku berlari, sehingga hilang dalam labirin ini

Selamanya kita muda

Walau ketika aku jatuh dan menyakiti diriku sendiri

Aku akan terus berlari menuju mimpiku

  

Selamanya

(Mirip, harapan, maju, maju)

Selamanya kita muda

Selamanya

(Mimpi harapan, maju, maju)

Selamanya kita muda

  

Selamanya kita muda

Di bawah kelopak bungan hujan turun

Aku berlari, sehigga hilang dari labirin ini

Selamanya kita muda

Bahkan ketika aku jatuh dan menyakiti diriku sendiri

Aku akan terus berlari menuju mimpiku

  

Selamanya kita muda

Di bawah kelopak bunga hujan turun

Aku berlari, sehingga hilang dalam labirin ini

Selamanya kita muda

Bahkan ketika aku jatuh dan menyakiti diriku sendiri

Aku terus berlari menuju impianku

   

2. BTS - Butter

2. BTS - Butter
Twitter.com/BIGHIT_MUSIC

Anak remaja mama pasti familiar dengan lagu “Butter”, yakni salah satu single BTS berbahasa Inggris yang juga menjadi lagu hits. RM berpartisipasi dalam membuat dan menulis lirik lagu tersebut.

Menurut pengakuan beberapa member, tidak ada makna khusus dari lagu ini. “Butter” secara umum hanya mengisahkan seseorang yang ingin “melelehkan” hati pujaannya dengan lembut seperti mentega.

Berikut lirik lagu serta arti terjemahannya:

Smooth like butter

Like a criminal undercover

Gon' pop like trouble

Breakin' into your heart like that

  

Cool shade stunner

Yeah I owe it all to my mother

Hot like summer

Yeah I'm makin' you sweat like that

Break it down

  

Oh when I look in the mirror

I'll melt your heart into 2

I got that superstar glow so

Do the boogie like

  

Side step right left to my beat (heartbeat)

High like the moon rock with me baby

Know that I got that heat

Let me show you 'cause talk is cheap

Side step right left to my beat (heartbeat)

Get it, let it roll

  

Smooth like butter

Pull you in like no other

Don't need no Usher

To remind me you got it bad

  

Ain't no other

That can sweep you up like a robber

Straight up, I got ya

Makin' you fall like that

Break it down

  

Oh when I look in the mirror

I'll melt your heart into 2

I got that superstar glow so

Do the boogie like

  

Side step right left to my beat (heartbeat)

High like the moon rock with me baby

Know that I got that heat

Let me show you 'cause talk is cheap

Side step right left to my beat (heartbeat)

Get it, let it roll

Get it, let it roll

Get it, let it roll

  

No ice on my wrist

I'm that n-ice guy

Got that right body and that right mind

Rollin' up to party got the right vibe

Smooth like butter

Hate us love us

  

Fresh boy pull up and we lay low

All the playas get movin' when the bass low

Got ARMY right behind us when we say so

Let's go

  

Side step right left to my beat (heartbeat)

High like the moon rock with me baby

Know that I got that heat

Let me show you 'cause talk is cheap

Side step right left to my beat (heartbeat)

Get it, let it roll

  

Smooth like (butter)

Cool shade (stunner)

And you know we don't stop

Hot like (summer)

Ain't no (bummer)

You be like oh my god

  

We gon' make you rock and you say (yeah)

We gon' make you bounce and you say (yeah)

Hotter? Sweeter! Cooler? Butter!

Get it, let it roll

   

(Terjemahan)

Halus seperti mentega

Seperti penjahat yang menyamar

Gon 'pop seperti masalah

Hancurkan hatimu seperti itu

   

Keren keteduhan warna

Ya, aku berhutang semuanya pada ibuku

Panas seperti musim panas

Ya, aku membuatmu berkeringat seperti itu

Pecahkan!

   

Oh saat aku bercermin

Aku akan meluluhkan hatimu menjadi 2

Saya memang mendapatkan cahaya superstar itu

Lakukan seperti boogie

   

Langkah samping kanan kiri ke detak jantung saya (detak jantung)

Tinggi seperti batu bulan denganku sayang

Ketahuilah bahwa saya mendapat panas itu

Biar saya tunjukkan karena bicara itu murah

Langkah samping kanan kiri ke detak jantung saya (detak jantung)

Dapatkan itu biarkan bergulir

   

Halus seperti mentega

Menarik Anda tidak seperti yang lain

Tidak membutuhkan Usher

Untuk mengingatkan Saya bahwa Anda mendapatkannya dengan buruk

   

Tidak ada yang lain yang bisa menyapu

Anda seperti perampok

Langsung, aku mengerti

Membuatmu jatuh seperti itu

Pecahkan!

   

Oh saat aku bercermin

Aku akan meluluhkan hatimu menjadi 2

Saya memang mendapatkan cahaya superstar itu

Lakukan seperti boogie

   

Langkah samping kanan kiri ke detak jantung saya (detak jantung)

Tinggi seperti batu bulan denganku sayang

Ketahuilah bahwa saya mendapat panas itu

Biar saya tunjukkan karena bicara itu murah

Langkah samping kanan kiri ke detak jantung saya (detak jantung)

Dapatkan, biarkan bergulir

Dapatkan, biarkan bergulir

Dapatkan, biarkan bergulir

   

Tidak ada es di lengan saya

Aku orang n-ice (b-aik) itu

Punya tubuh yang benar dan pikiran yang benar

Rollin' ke pesta mendapat getaran yang tepat

Halus seperti mentega

Benci kami, cintai kami

   

Anak laki-laki baru berhenti dan kami berbaring

Semua drama bisa bergerak saat bass rendah

Ada ARMY tepat di belakang kita saat kita mengatakannya

Ayo pergi

   

Langkah samping kanan kiri ke detak jantung saya (detak jantung)

Tinggi seperti batu bulan denganku sayang

Ketahuilah bahwa saya mendapat panas itu

Biar saya tunjukkan karena bicara itu murah

Langkah samping kanan kiri ke detak jantung saya (detak jantung)

Dapatkan, biarkan bergulir

   

Halus seperti (mentega)

Warna dingin (cantik)

Dan Anda tahu kami tidak berhenti

Panas seperti (musim panas)

Tidak tidak (gelandangan)

Anda menjadi seperti 'oh my god'

   

Kami akan membuat Anda rock dan Anda berkata (ya)

Kami akan membuat Anda terpental dan Anda berkata (ya)

Lebih panas? Lebih manis! Lebih dingin? Mentega!

Dapatkan, biarkan bergulir

   

3. BTS - Life Goes On

3. BTS - Life Goes On
Twitter.com/BIGHIT_MUSIC

Berikutnya ada lagu “Life Goes On”, yang mana RM ikut serta dalam pembuatan lagu serta menulis lirik lagu tersebut. Lagu ini merupakan trek utama dalam album mini BTS bertajuk “BE”.

“Life Goes On” dirilis bertepatan saat pandemi Covid-19 melanda dunia. Lagu ini membawa pesan kuat kepada publik bahwa semuanya harus bisa menghadapi hidup penuh ketidakpastian ini karena hidup akan terus berjalan.

Berikut ini lirik lagu dan terjemahannya:

Eonu nal sesangi mamchwossa

Amureon yegodo hana eobsi

Bomeun gidarimeul mollaseo

Nanchi eobsi wabeoryeosseo

Baljagugi jiweojin gali

Yeogi neomeojyeoitneun na

Honja gane sigani

Mianhae maldo eobsi

  

Oneuldo biga naeril geot gata

Heumppeok jeojeobeoryeotne

Ajikdo meomchujil anha

Jeo meokkulumboda ppalli dallyeoga

Gureom doel jul aratneunde

Na gyeou saraminga bwa

Mobsi apeune

Sesangiran nomi jun gamgi

Deokbune nullaboneun manji ssahin dwegamgi

Neomeojin chae cheonghaneun eotbagjiwe chum

Gyeouri umyeon naeswija

Deo tteumgeoun sum

  

Kkuti boiji anha

Chulguga itgin halkka

Bali ttaejijil anha anha oh

Jabsi du neunil kama

Yeogi nae soneul jaba

Jeo miraero dalanaji

  

Like an echo in the forest

Hanuga doraogetji

Amu ildo eobdan dumsi

Yeah life goes on

Like an arrow in the blue sky

Tto haru deo naragaji

On my pillow, on my table

Yeah life goes on

Like this again

  

I eumageul billyeo neoege na janhalge

Saramdeuran malhae sesangi da byeonhaetdae (Um Um Um Um)

Dahaenghido uri saineun

Ajik yeotae an byeonhaetdae

  

Neul hadeon sijakkwa kkut 'annyeong'ilan mallo

Oneulgwa naeileul tto hamkke ieobojaga (Ooh Ooh Ooh Ooh)

Meomchwoijiman eodume sumji ma

Bicheun tto tteoolunikkan

  

Kkuti boiji anha

Chulguga itgin halkka

Bali ttaejijil anha anha oh

Jabsi du neunil kama

Yeogi nae soneul jaba

Jeo miraero dalanaji

  

Like an echo in the forest

Hanuga doraogetji

Amu ildo eobdan dumsi

Yeah life goes on

Like an arrow in the blue sky

Tto haru deo naragaji

On my pillow, on my table

Yeah life goes on

Like this again

  

I remember

I remember

I remember

I remember

   

(Terjemahan)

Suatu hari, dunia berhenti

Tanpa peringatan apapun

Musim semi tidak tahu harus menunggu

Muncul bahkan tidak terlambat satu menit

Jalan-jalan terhapus dari jejak kaki

Aku berbaring di sini, jatuh ke tanah

Waktu berjalan dengan sendirinya

Tanpa satu permintaan maaf, ya

  

Sepertinya hujan lagi hari ini

Aku basah kuyup

Masih tidak akan berhenti

Berlari lebih cepat dari awan hujan itu

Kupikir itu sudah cukup

Kurasa aku hanya manusia

Aku berada di dunia rasa sakit

Dingin ini dunia sialan berikan padaku

Meminta saya untuk menekan mundur yang tertutup debu

Menari off-beat tergeletak di tanah

Setelah musim dingin tiba, mari kita hembuskan napas

Nafas yang lebih hangat

  

Tidak ada akhir yang terlihat

Apakah ada jalan keluar?

Kakiku menolak untuk bergerak, oh

Pejamkan matamu sejenak

Pegang tanganku

Untuk masa depan itu, mari kita lari

  

Seperti gema di hutan

Hari akan kembali sekitar

Seolah tidak terjadi apa-apa

Ya, hidup terus berjalan

Seperti anak panah di langit biru

Hari lain terbang lewat

Di bantalku, di mejaku

Ya, hidup terus berjalan

Seperti ini lagi

  

Biarkan saya memberi tahu Anda dengan lagu ini

Orang bilang dunia telah berubah (Mm-mm-mm-mm)

Tapi untungnya antara kamu dan aku

Tidak ada yang berubah

  

Dengan 'annyeong' kita memulai dan mengakhiri hari

Mari kita jalin besok dengan hari ini (Ooh, ooh, ooh, oh-woah)

Berhenti untuk saat ini tetapi jangan bersembunyi di balik bayangan

Sekali lagi siang hari akan bersinar

  

Tidak ada akhir yang terlihat

Apakah ada jalan keluar?

Kakiku menolak untuk bergerak, oh

Tutup matamu sejenak

Pegang tanganku

Untuk masa depan itu, mari kita lari

  

Seperti gema di hutan

Hari akan kembali sekitar

Seolah tidak terjadi apa-apa

Ya, hidup terus berjalan

Seperti anak panah di langit biru

Hari lain terbang lewat

Di bantalku, di mejaku

Ya, hidup terus berjalan

Seperti ini lagi

  

Aku ingat

Aku ingat

Aku ingat

Aku ingat

   

Editors' Pick

4. TXT (feat. Seori) - 0X1=LOVESONG (I Know I Love You)

4. TXT (feat. Seori) - 0X1=LOVESONG (I Know I Love You)
Twitter.com/TXT_bighit

Tidak hanya lagu BTS, RM juga ikut serta dalam pembuatan dan penulisan lirik lagu untuk beberapa artis lainnya, salah satunya adalah adik grup mereka, Tomorrow X Together (TXT).

Beberapa anggota TXT menyebut bahwa RM telah membantu banyak dalam pembuatan lagu utama mereka yang berjudul “0X1=LOVESONG (I Know I Love You)”. Secara singkat, lagu ini mengisahkan seseorang yang putus asa hingga merasa telah kehilangan segalanya.

Berikut adalah lirik lagu dan terjemahannya:

I know I love you

i jerowi segyeo sok

I know you’re my one & only

i kkeuti eopdeon eodum sok

Like oh my god so holy

  

mwodeun nae du sonkkeuteseon

burinake domangga meolli

My life before you was a mess

eonjena dan han pal igil su eopdeon chesu

Oh we

  

mujeogaengwi badageseo

neon yu-il-hage bichnadeon gold

Now I can't stop thinking ‘bout you

When I'm sinking alone

  

eoneu nal naege natanan cheonsa

teryeoga jweo neowi hometown

I know it's real I can feel it

  

nan munje tuseongi love sick

giri eopseosseo

jugeodo johasseo

I'm a loser in this game

segyeowi yu-il-han beopchik

nareul guhaejwo

nae soneul jabajweo

Please use me like a drug

  

I know I love you

  

Say you love me

Say you love me

segyeowe kkeutkkaji

All or nothing

I want all of you

I know I love you

   

Say you love me

Say you love me

segyeowe kkeutkkaji

All or nothing

I give all of you

I know I love you

  

ama nan andwil geoya

cheonguken mot gal geoya

nan eoulliji anha

nae jali ttawi cheonguken eopseo

  

mweodeun nae du balkkeuteson

saekkamangge maldeuleopsseotji

My life before you was trash

eonjena dan han bal butil su eopdeon match

Oh we

  

eoleumppunin igoseseo

neon yu-il-ge bichnadeon glow

Now I can't stop thinking ‘bout you

When I'm sinking alone

  

geureoda naege natanan cheonsa

teryeoga jweo neowi hometown

I know it's real I can feel it

  

nan munje tuseongi love sick

giri eopseosseo

jugeodo johasseo

I'm a loser in this game

segyeowi yu-il-han beopchik

nareul guhaejwo

nae soneul jabajweo

Please use me like a drug

  

I know I love you

  

gumeong nan yeonghone sari deoda

chuun daegiga nogaga

jerowi segye soge

chajanaen neolaneun ongi

nae modureul geodweoga

Girl I need you

  

nan munje tuseongi love sick

giri eopseosseo

jugeodo johasseo

I'm a loser in this game

segyeowi yu-il-han beopchik

nareul guhaejwo

nae soneul jabajweo

Please use me like a drug

  

I know I love you

  

Say you love me

Say you love me

segyeowe kkeutkkaji

All or nothing

I want all of you

I know I love you

  

Say you love me

Say you love me

segyeowe kkeutkkaji

All or nothing

I give all of you

I know I love you

   

(Terjemahan)

Aku tahu aku mencintaimu

Di dalam dunia nol ini

Aku tahu kamu adalah satu-satunya

Di dalam kegelapan yang tiada akhir ini

Ya Tuhan sangat suci

  

Semuanya pergi jauh

Dari kedua tanganku dengan cepat

Hidupku berantakan sebelum bertemu denganmu

Seperti permainan catur yang tidak akan pernah bisa dimenangkan sekalipun

Oh kita

  

Di dasar jurang yang dalam

Kamu satu-satunya emas yang berkilauan

Sekarang aku tidak bisa berhenti memikirkanmu

Saat aku tenggelam sendirian

  

Suatu saat malaikat datang padaku

Bawalah aku ke kampung halamanmu

Aku tahu ini nyata, aku bisa merasakannya

  

Aku mabuk cinta yang penuh dengan masalah

Tidak ada jalannya

Meski aku mati aku menyukainya

Aku payah di permainan ini

Satu-satunya hukum di dunia

Selamatkan aku

Peganglah tanganku

Tolong pakai aku seperti obat

  

Aku tahu aku mencintaimu

  

Katakan padaku kamu mencintaiku

Katakan padaku kamu mencintaiku

Hingga akhir dunia

Semua atau tidak sama sekali

Aku ingin seluruh dirimu

Aku tahu aku mencintaimu

  

Katakan padaku kamu mencintaiku

Katakan padaku kamu mencintaiku

Hingga akhir dunia

Semua atau tidak sama sekali

Aku memberikan seluruh dirimu

Aku tahu aku mencintaimu

  

Mungkin aku tidak akan bisa

Aku tidak akan bisa pergi ke surga

Aku tidak cocok

Tidak ada tempat untukku di surga

  

Segalanya berwarna gelap

Di kedua ujung kakiku

Hidupku adalah sampah sebelum bertemu denganmu

Seperti pertandingan yang tidak akan bisa kau langkahi sekalipun

Oh kita

  

Di tempat yang membekukan ini

Kamu satu-satunya cahaya yang bersinar

Sekarang aku tidak bisa berhenti memikirkanmu

Saat aku tenggelam sendirian

  

Dengan begitu malaikat datang padaku

Bawalah aku ke kampung halamanmu

Aku tahu ini nyata, aku bisa merasakannya

  

Aku mabuk cinta yang penuh dengan masalah

Tidak ada jalannya

Meski aku mati aku menyukainya

Aku payah di permainan ini

Satu-satunya hukum di dunia

Selamatkan aku

Peganglah tanganku

Tolong pakai aku seperti obat

  

Aku tahu aku mencintaimu

  

Daging tumbuh pada jiwa yang berlubang

Udara dingin mencair

Di dalam dunia nol

Aku menemukan kehangatanmu

Ambilah seluruh diriku

Sayang aku membutuhkanmu

  

Aku mabuk cinta yang penuh dengan masalah

Tidak ada jalannya

Meski aku mati aku menyukainya

Aku payah di permainan ini

Satu-satunya hukum di dunia

Selamatkan aku

Peganglah tanganku

Tolong pakai aku seperti obat

  

Aku tahu aku mencintaimu

  

Katakan padaku kamu mencintaiku

Katakan padaku kamu mencintaiku

Hingga akhir dunia

Semua atau tidak sama sekali

Aku ingin seluruh dirimu

Aku tahu aku mencintaimu

   

Katakan padaku kamu mencintaiku

Katakan padaku kamu mencintaiku

Hingga akhir dunia

Semua atau tidak sama sekali

Aku memberikan seluruh dirimu

Aku tahu aku mencintaimu

   

5. Coldplay & BTS - My Universe

5. Coldplay & BTS - My Universe
Twitter.com/bts_bighit

BTS sempat mengejutkan para penggemarnya dengan merilis lagu collab bersama Coldplay bertajuk “My Universe”. Beberapa member BTS, termasuk RM, berpartisipasi dalam penulisan lirik lagu tersebut.

Lagu “My Universe” langsung terkenal di kalangan publik, mengingat popularitas Coldplay dan BTS yang sama besarnya. Lagu ini pun menjadi favorit bagi sebagian besar anak remaja.

Berikut lirik lagu dan artinya:

You (You), you are (You are) my universe

And I (I), just want (Just want) to put you first

And you (You), you are (You are) my universe, and I

  

In the night I lie and look up at you

When the morning comes I watch you rise

There's a paradise they couldn't capture

That bright infinity inside your eyes

  

Maeil bam nege naraga (Ga)

Kkumiran geotdo ijeun chae

Na useumyeo neoreul manna (Na)

Never ending forever, baby

  

You (You), you are (You are) my universe

And I (I), just want (Just want) to put you first

And you (You), you are (You are) my universe

And you make my world light up inside

  

Eodumi naegen deo pyeonhaesseotji

Gireojin geurimja sogeseo (Eyes)

And they said that we can't be together

Because, because we come from different sides

  

You (You), you are (You are) my universe

And I (I), just want (Just want) to put you first

And you (You), you are (You are) my universe

And you make my world light up inside

  

My universe (Do-do, do-do)

My universe (Do-do, do-do)

My universe (Do-do, do-do)

(You make my world)

You make my world light up inside

Make my world light up inside

  

Nareul balkyeojuneun geon

Neoran sarangeuro su noajin byeol

Nae ujuui neon

Tto dareun sesangeul mandeureo juneun geol

Neoneun nae byeorija naui ujunikka

Jigeum i siryeondo gyeolgugen jamsinikka

Neoneun eonjekkajina jigeumcheoreom balgeman binnajwo

Urineun neoreul ttara i gin bameul sunoeul geoya

  

Neowa hamkke naraga

When I'm without you I'm crazy

Ja eoseo nae soneul jaba

We are made of each other, baby

  

You (You), you are (You are) my universe

And I (I), just want (Just want) to put you first (To put you first)

And you (You), you are (You are) my universe

And you make my world light up inside

  

My universe (Do-do, do-do)

You, you are (You are)

My universe (Do-do, do-do)

I, just want (Just want)

My universe

You, you are (You are) my universe, and I

My universe

   

(Terjemahan)

Kau, kau adalah semestaku

Dan aku hanya ingin mengutamakanmu

Dan kamu, adalah semestaku

   

Di malam hari aku terbaring dan menatapmu

Ketika pagi tiba, aku melihatmu bangkit

Ada surga yang tidak dapat mereka tangkap

Cahaya tanpa batas dalam matamu

   

Aku terbang kepadamu tiap malam

Melupakan bahwa ini hanya mimpi

Aku menemuimu dengan senyum

Tanpa akhir selamanya, sayang

   

Kau, kau adalah semestaku

Dan aku hanya ingin mengutamakanmu

Dan kau, adalah semestaku

Dan kau membuat duniaku bersinar dari dalam

   

Dulunya kegelapan lebih nyaman untukku

Dalam bayangan yang lama (mata)

Dan mereka bilang kita tak bisa bersatu

Karena, karena kita dari dua sisi berbeda

   

Kau, kau adalah semestaku

Dan aku hanya ingin mengutamakanmu

Dan kau, adalah semestaku

Dan kau membuat duniaku bersinar dari dalam

   

Semestaku (do-do, do-do)

Semestaku (do-do, do-do)

Semestaku (do-do, do-do)

(Kau membuat duniaku)

Dan kau membuat duniaku bersinar dari dalam

Membuat duniaku bersinar dari dalam

   

Yang menerangiku

Adalah cahaya yang dihiasi cinta memanggilmu

Kau dalam semestakuMembuat dunia lain bagiku

Kau adalah bintang dan semestaku

Lagipula, kesulitan ini hanya sementara

Selalu bersinar terang seperti dirimu sekarang

Kami akan mengikutimu melalui malam panjang ini

   

Aku terbang bersamamu

Ketika tanpamu aku gila

Genggam tanganku

Kita melengkapi satu sama lain, sayang

   

Kau, kau adalah semestaku

Dan aku hanya ingin mengutamakanmu

Dan kau, adalah semestaku

Dan kau membuat duniaku bersinar dari dalam

   

Semestaku (do-do, do-do)

Kau, kau adalah

Semestaku (do-do, do-do)

Aku hanya ingin

Semestaku

Kau, kau adalah semestaku dan aku

Semestaku

   

6. RM, V (BTS) - 4'OCLOCK (네시)

6. RM, V (BTS) - 4'OCLOCK (네시)
Soundcloud.com/BTS

Selanjutnya ada lagu “4 O’CLOCK” yang ditulis, dibuat, hingga diproduseri oleh RM dan V. Lagu ini dibuat dalam rangka perayaan hari debut BTS di tahun 2017.

Lagu “4 O’CLOCK” terinspirasi dari momen saat V dan salah satu member BTS, Jimin, sedang bertemu di taman pada waktu dini hari. Mereka dikenal sudah bersahabat lama, mengingat keduanya lahir di tahun yang sama.

Berikut adalah lirik lagu dan arti terjemahannya:

eoneu nal darege

gilgogin pyeonjireul sseosseo

neoboda hwanhajin anchiman

jageun chotbureul kyeosseo

  

eoseureumhan gongwone

noraehaneun ireummoreul sae

Where are you

Oh you

wae ulgo itneunji

yeogin nawa neo ppuninde

Me and you

Oh you

  

gipeun bameul ttaraseo

neoye noraessoriga

han georeumsshik du georeumsshik

bulkeun achimeul deryeowa

saebyeogeun jinagago

jeo dari jame deulmyeon

hamkkehaetdeon pureunbichi

sarajyeo

  

oneuldo nan jeokdanghi saraga

balmatchwo jeokdanghi dalhaga

taeyangeun sumi makhigo

sesangeun nal balgabeotgyeonwa

nan eojjeol su eopshi byeol su eopshi

dalbit arae heuteojin nareul jubgo isseo

I call you moonchild

urin dare ai

saebyeoge chan sumeul swine

Yes we’re livin’ and dyin’ at the same time

But jigeumeun nun tteodo dwae

geu eoneu yeonghwacheoreom geu daesacheoreom

dalbit sogeseon on sesangi pureunikka

  

eoseureumhan gongwone

noraehaneun ireummoreul sae

Where are you

Oh you

wae ulgo itneunji

yeogin nawa neo ppuninde

Me and you

Oh you

  

gipeun bameul ttaraseo

neoye noraessoriga

han georeumsshik du georeumsshik

bulkeun achimeul deryeowa

saebyeogeun jinagago

jeo dari jame deulmyeon

hamkkehaetdeon pureunbichi

sarajyeo

  

gipeun bameul ttaraseo

neoye noraessoriga

han georeumsshik du georeumsshik

bulkeun achimeul deryeowa

saebyeogeun jinagago

jeo dari jame deulmyeon

hamkkehaetdeon pureunbichi

sarajyeo

  

saebyeogeun jinagago

jeo dari jame deulmyeon

hamkkehaetdeon pureunbichi

   

(Terjemahan)

Suatu hari aku menulis

Surat panjang kepada bulan

Meski tidak seterang kamu

Aku menyalakan lilin kecil

  

Seekor burung yang tidak diketahui namanya

Bernyanyi di taman saat senja

Di mana kamu

Oh kamu

Kenapa kamu menangis

Hanya aku dan kamu disini

Aku dan kamu

Oh kamu

  

Mengikuti malam yang dalam

Suara nyanyianmu

Membawa langit pagi yang merah

Selangkah demi selangkah

Fajar lewat

Saat bulan itu tertidur

Cahaya biru yang bersamaku

Menghilang

  

Hari ini aku juga cukup menjalani hidup

Menyamakan langkah, memakai kakiku dengan cukup

Matahari menyesakkanku dan

dunia menelanjangiku

Tanpa pilihan, tanpa jalan lain

Aku mengambil diriku yang berserakan di bawah sinar bulan

Aku memanggilmu “moonchild”

Kita adalah anak dari bulan

Menghirup napas fajar yang dingin

Ya kita hidup dan mati

Di waktu yang sama

Tapi sekarang kamu boleh membuka mata

Seperti suatu film, seperti naskah itu

Karena seluruh dunia menjadi biru di bawah sinar bulan

  

Seekor burung yang tidak diketahui namanya

Bernyanyi di taman saat senja

Di mana kamu

Oh kamu

Kenapa kamu menangis

Hanya aku dan kamu disini

Aku dan kamu

Oh kamu

  

Mengikuti malam yang dalam

Suara nyanyianmu

Membawa langit pagi yang merah

Selangkah demi selangkah

Fajar lewat

Saat bulan itu tertidur

Cahaya biru yang bersamaku

Menghilang

  

Mengikuti malam yang dalam

Suara nyanyianmu

Membawa langit pagi yang merah

Selangkah demi selangkah

Fajar lewat

Saat bulan itu tertidur

Cahaya biru yang bersamaku

Menghilang

  

Fajar lewat

Saat bulan itu tertidur

Cahaya biru yang bersamaku

   

7. RM (BTS) - Reflection

7. RM (BTS) - Reflection
Twitter.com/bts_bighit

Umumnya, setiap idol dalam grup Korea Selatan memiliki lagu yang dinyanyikan oleh dirinya sendiri. Begitu pula dengan RM dan lagu solonya yang masuk di dalam album hits BTS “WINGS”, yakni berjudul “Reflection”.

Lagu tersebut disusun oleh RM sendiri bersama Slow Rabbit. Liriknya mengandung makna yang cukup dalam hingga membuat para penggemarnya, yang kebanyakan adalah remaja, sangat terkesan.

Berikut ini lirik lagu beserta terjemahannya:

I know every life’s a movie

We got different start and stories

We got different nights and mornings

Our scenarios ain’t just boring

naneun i yeonghwaga neomu jaemisseo

maeilmaeil jal jjikgo sipeo

nan nal sseudadeumeojugo sipeo

nal sseudadeumeojugo sipeo

  

geunde marya gakkeum naneun naega neomuneomu miwo

sasil kkwaena jaju naneun naega neomu miwo

naega neomu miul ttae nan ttukseome wa

geunyang seo isseo, iksukhan eodumgwa

  

utgo itneun saramdeulgwa

nareul utge haneun beer

seulmyeosi dagawaseo naui soneul japneun fear

gwaenchanha da dulsesinikka

nado chinguga isseum johjanha

  

sesangeun jeolmangui tto dareun ireum

naui kineun jiguui tto dareun jireum

naneun naui modeun gippeumija sireum

maeil banbokdwae nal hyanghan johgo silheum

jeogi hangangeul boneun chinguya

uri osgiseul seuchimyeon inyeoni doelkka

ani uri jeonsaenge seuchyeosseulji molla

eojjeom sueopsi budijhyeosseuljido molla

  

eodum sogeseo saramdeureun

najboda haengbokhae boine

dadeul jagiga isseul goseul aneunde

naman harileopsi geotne

geuraedo yeogi seokkyeoitneun ge deo pyeonhae

bameul samkin ttukseomeun naege

jeonhyeo dareun sesangeul geonne

naneun jayuropgo sipda

jayuegeseo jayuropgo sipda

jigeumeun haengbokhande bulhaenghanikka

naneun nareul bone

ttukseomeseo

  

I wish I could love myself

I wish I could love myself

I wish I could love myself

I wish I could love myself

  

I wish I could love myself

I wish I could love myself

I wish I could love myself

I wish I could love myself

   

(Terjemahan)

Aku tahu setiap kehidupan adalah sebuah film

Kita punya pemeran dan cerita yang berbeda

Kita punya malam dan pagi yang berbeda

Skenario kita tak hanya membosankan

Film ini sangat menyenangkan bagiku

Aku ingin merekamnya dengan baik setiap hari

Aku ingin membelai diriku sendiri

Aku ingin membelai diriku

  

Tapi terkadang, aku benar-benar tak suka dengan diriku

Sebenarnya, aku benar-benar sering tak suka dengan diriku

Ketika aku tak menyukai diriku sendiri, aku pergi ke pulau Ttukseom

Aku berdiri di sana dalam kegelapan yang sudah tak asing

  

Ada orang tersenyum

Dan aku punya bir yang bisa membuatku tersenyum

Ketakutan merayap dan menggenggam tanganku

Tak apa, ada dua dan tiga orang lainnya

Ini bagus untukku ‘tuk memiliki teman

  

'Dunia' adalah nama lain dari 'putus asa'

Tinggiku adalah radius Bumi lainnya

Akulah kebahagiaan dan erangan

Ini terulang setiap hari, cinta dan kebencian berada didekatku

Hei kawan, lihatlah ke sungai Hangang

Akankah kita menjadi saling terkait ketika kita saling berpapasan

Tidak, mungkin kita berpapasan di kehidupan masa lalu

Mungkin kita bertemu satu sama lain berkali-kali

  

Orang terlihat lebih bahagia

Dalam kegelapan daripada saat siang hari

Setiap orang tahu tempat mereka

Hanya aku yang berjalan tanpa tujuan

Tapi aku lebih nyaman berada di sini, berbaur dengan orang lain

Pulau Ttukseom menelan malam dan

memberiku dunia sangat berbeda

Aku ingin bebas

Aku ingin terbebas dari kebebasan

Aku bahagia sekarang tapi nasibku malang

Kulihat diriku sendiri

Di pulau Ttukseom

  

Aku berharap aku bisa mencintai diriku sendiri

Aku berharap aku bisa mencintai diriku sendiri

Aku berharap aku bisa mencintai diriku sendiri

Aku berharap aku bisa mencintai diriku sendiri

  

Aku berharap aku bisa mencintai diriku sendiri

Aku berharap aku bisa mencintai diriku sendiri

Aku berharap aku bisa mencintai diriku sendiri

Aku berharap aku bisa mencintai diriku sendiri

   

8. RM (BTS) - Bicycle

8. RM (BTS) - Bicycle
Soundcloud.com/BTS

Lagu ciptaan RM terakhir yang digemari oleh para remaja adalah “Bicycle”. Lagu ini dibuat dan ditulis sendiri olehnya dalam rangka anniversary BTS yang ke-8 atau “2021 BTS FESTA”.

Meskipun “Bicycle” bukan merupakan lagu resmi dari album BTS ataupun album solo milik RM, lagu ini cukup terkenal terutama bagi ARMY dan para penggemar RM sendiri.

Berikut lirik lagu serta terjemahannya:

Du bareul gureumyeo

Bol su eomneun geudael majuhae

Eonjenacheoreom nal

Majajuneun myeot senchiui tteollim

  

I wanna keep the bass down low

Beolsseo nae maeumeun jumal mode

I don't see no open cars, no open bars

Nappeuji ana onjeonhi honjain road

Seomcheoreom tteoinneun saramdeurui maeum

Eojjeomyeon oji aneul deuthan bam

Jipyeongseoneul georeoga tto gulleoga

Uriga jeonghan jeo sosiljeomeuro

  

Seulpeumyeon jajeongeoreul taja

Barameul du bal arae duja

O jajeongeoreul taja

Du pareul jayuroi beollimyeo

  

Na nanana nanana

Nanananana

Nanana nanana nanana

Nanananana

  

Gakkeumeun gulleogage dwo

Jajeongeo bakwicheoreom

Chajeul ge isseo

Ohuui gansikcheoreom

I jageun sunganeul wihae saraon geot gata

Du bakwi wieseon da sasaroun hannajui kkum

Feel the roof, smell the truth

Meolji ana gijeogeun

Eotteon eolgureul haedo jigeumeun gwaenchana

Jinjja sojunghan geon nune boiji ana

Ttangeseo bareul tte

Jeo saereul daleun tae

Seomcheoreom tteoitgiro hae

Barameul ttara chumchwo

Yeah ureodo dwae

Wollae haengbokamyeon seulpeo

  

Seulpeumyeon jajeongeoreul taja

Barameul du bal arae duja

O jajeongeoreul taja

Du pareul jayuroi beollimyeo

  

Na nanana nanana

Nanananana

Nanana nanana nanana

Nanananana

  

(Nanana) nanana (nanana) nanana (nanana)

Rarararara

(Nanana) nanana (nanana) nanana (nanana)

Rarararara

   

(Terjemahan)

Berguling dengan dua kaki

Aku menghadapmu, yang tidak bisa kulihat

Beberapa sentimeter gemetar

Apakah menyapaku seperti biasa

  

Aku ingin menjaga bass tetap rendah

Pikiranku sudah dalam mode akhir pekan

Aku tidak melihat, tidak membuka mobil, tidak membuka bar

Tidak buruk, aku sendirian di jalan ini

Pikiran orang-orang mengambang seperti pulau

Malam yang mungkin tidak akan pernah datang

Berjalan dan berguling melintasi cakrawala

Ke titik hilang yang kita pilih

  

Jika kamu sedih, ayo naik sepeda

Mari kita taruh angin di bawah kaki

Ayo naik sepeda

Dengan tangan terbuka bebas

  

Na, na-na-na, na-na-na

Na-na-na-na-na

Na-na-na, na-na-na, na-na-na

Na-na-na-na-na

  

Biarkan itu berputar kadang-kadang

Seperti roda di sepeda

Ada sesuatu yang harus aku temukan

Ini seperti camilan sore hari

Aku merasa seperti aku telah hidup hanya untuk momen kecil ini

Semuanya bisa seperti mimpi tengah hari pribadi di atas dua roda ini

Rasakan atapnya, cium kebenarannya

Keajaiban tidak jauh

Tidak peduli wajah apa yang saya buat, tidak apa-apa sekarang

Hal-hal yang sangat berharga tidak terlihat

Angkat kakimu dari tanah

Mirip burung

Mari mengapung seperti pulau

Menari dengan angin

Ya, tidak apa-apa untuk menangis

Saat kau senang, kau sedih

  

Jika kamu sedih, ayo naik sepeda

Mari kita taruh angin di bawah kaki

Ayo naik sepeda

Dengan tangan terbuka bebas

  

Na, na-na-na, na-na-na

Na-na-na-na-na

Na-na-na, na-na-na, na-na-na

Na-na-na-na-na

   

(Na-na-na), na-na-na (na-na-na), na-na-na (nanana)

La-la-la-la-la

(Na-na-na), na-na-na (na-na-na), na-na-na (nanana)

La-la-la-la-la

   

Itu dia 8 lagu ciptaan RM BTS yang menjadi hits sekaligus disukai para remaja. Selamat ulang tahun untuk leader kebanggan BTS, RM!

Dari kedelapan lagu di atas, kira-kira lagu apa aja nih yang jadi favorit anak remaja mama?

Baca juga: 

The Latest